Napisy na nagrobkach, macewach były wykonywane wyłącznie w języku hebrajskim. Jednakże z biegiem lat, począwszy od XIX wieku, zaczęły pojawiać się epitafia w językach używanych w danym kraju.
Na płycie nagrobnej obowiązywał układ inskrypcji, który składał się z charakterystycznych elementów. U góry płyty nagrobnej widnieją hebrajskie litery PN, stanowiące abrewiaturę słów "ponikbar" lub "po nitman", co oznacza "tu pochowany/a". Na starszych macewach nie znajdziemy nazwisk, a jedynie imiona zmarłych oraz imiona ich ojców. Na macewie nie umieszczano daty urodzenia. Na nagrobkach pomija się najczęściej pierwszą cyfrę roku.
W Grodzisku Mazowieckim znajduje się cmentarz żydowski, na którym widoczne jest liternictwo, stosowane na nagrobkach. Do naszych czasów zachowało się około dwustu nagrobków lub ich fragmentów. Są one wykonane w większości z piaskowca i zawierają inskrypcje w języku hebrajskim (choć zachowały się pojedyncze stele z napisami po polsku).
JULIA MIASTOWSKA
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz